主题
第 53 课:「一直」和「总是」
法文:toujours 和 depuis,分"习惯"和"持续"。
他总是迟到。 Il est toujours en retard.
我一直在等你。 Je t'attends depuis un moment.两把刀
| 中文 | 法文 |
|---|---|
| 总是(习惯) | toujours |
| 一直(持续到现在) | depuis + 时间 |
| 一直(那一段) | imparfait |
depuis 的时态坑
英文用 have been -ing;法文用现在时:
❌ J'ai attendu depuis une heure.
✅ J'attends depuis une heure.depuis + 现在时 = 持续到现在。这是第 18 课讲过的关键坑。
动手
我一直在等你。
✅ Je t'attends depuis un moment.
他总是忘带钥匙。
✅ Il oublie toujours ses clés.
你老是打断我。
✅ Tu m'interromps tout le temps. / Tu n'arrêtes pas de m'interrompre.
一直以来我都没说。
✅ Je n'ai rien dit tout ce temps.
抱怨的"老是" —— 用 arrêter
公式:ne + arrêter(变位)+ pas de + 动词原形
Il n'arrête pas de parler. 他老是说话。
Tu n'arrêtes pas de te plaindre. 你老抱怨。
Ils n'arrêtent pas de rire. 他们老是笑。口语里 ne 常被省略:Il arrête pas de parler.
字面"停不下来" —— 中文"老是 / 不停"。带抱怨味。
小卡片
一直(持续至今) → depuis + 现在时
一直(那段时间) → imparfait
总是 → toujours
老是(抱怨) → ne + arrêter(变位)+ pas de + 原形——下一课:「说」。