主题
第 10 课:「有」
跟英文一样分两种。但法文的存在句有自己的习惯用语。
我有一本书。 J'ai un livre. 拥有 → avoir
桌上有一本书。 Il y a un livre sur la table. 存在 → il y aavoir vs il y a
avoir = 谁有什么(某人的东西) il y a = 某个地方有什么(描述场景)
跟英文的 have 和 there is 完全对应。
il y a —— 法文的"there is"
Il y a un problème. 有个问题。
Il y a beaucoup de monde. 人很多。
Il n'y a pas de café. 没有咖啡。不管单复数,都是 il y a(英文要分 there is / there are —— 法文不用分)。
动手
我有两个弟弟。
✅ J'ai deux frères.
房间里有一张床。
✅ Il y a un lit dans la chambre.
今天有会议。
✅ Il y a une réunion aujourd'hui.
附近有咖啡店吗?
✅ Il y a un café près d'ici?
小坑:否定用 de
J'ai un livre. → Je n'ai pas de livre.
Il y a du pain. → Il n'y a pas de pain.否定句里 un/du/de la 全部变成 de。跟第 1 课一样的规矩。
小卡片
某人有…… → avoir
某处有…… → il y a
没有…… → ne ... pas de
有多久了 → ça fait + 时间 + que——下一课:「还」。